Meaning of zuó mo:
琢磨
to mull over; to think through; Taiwan pr. [zhuo2 mo2]; to carve and polish (jade); to polish and refine a literary work; to ponder
Tā yīzhí zài zuómo zhège wèntí.
他一直在琢磨这个问题。
He has been mulling over this problem.
Wǒ xūyào shíjiān lái hǎohǎo zuómo zhège wèntí.
我需要时间来好好琢磨这个问题。
I need time to really think through this problem.
Zhège wèntí ràng wǒ zuómo le hěn jiǔ.
这个问题让我琢磨了很久。
This question made me ponder for a long time.
Tā zài rènzhēn de zhuómó zhè kuài yùshí.
他在认真地琢磨这块玉石。
He is carefully carving and polishing this piece of jade.
Zài zhè piān wénzhāng fābiǎo zhīqián, tā huāle hěn duō shíjiān lái bùduàn de zhuómó.
在这篇文章发表之前,他花了很多时间来不断地琢磨。
Before publishing this article, he spent a lot of time continuously polishing and refining it.
Tā huā le hěnduō shíjiān lái zuómo zhège wèntí.
他花了很多时间来琢磨这个问题。
He spent a lot of time pondering this issue.